Baca Novel Online

The Da Vinci Code

Yambe. Dua suku kata dengan penekanan yang berlawanan. Ditekan dan tak ditekan. Yin Yang. Pasangan seimbang. Diatur dalam lima rangkaian. Bersajaklimasuku.Limauntukpentakelvenusdanperempuansuci.

“Ini bersuku lima!” seru Teabing, menoleh pada Langdon. “Dan sajak itu dalam bahasa Inggris! Lalinguapura!” Langdon mengangguk. Biarawan Sion, seperti juga banyak perkumpulan rahasia di Eropa yang berseteru dengan Gereja, menganggap bahasa Inggris sebagai satu-satunya bahasa murni selama berabad-abad. Tidak seperti bahasa Prancis, Spanyol, dan Italia yang berakar dari bahasa Latin—bahasa ibu orangorang Vatikan—bahasa Inggris secara linguistik dikeluarkan dari mesin propaganda Roma, dan karena itu menjadi keramat, bahasa rahasia bagi anggota persaudaraan yang cukup berpendidikan untuk mempelajarinya.

“Puisi ini,” Teabing bersemangat, “mengacu tidak saja pada Grail, tetapi juga Templar dan keluarga Maria Magdalena yang tercerai berai! Apa lagi yang kita cari?” “Password,” kata Sophie, sambil melihat lagi puisi itu. “Tersirat di sini

bahwa kita memerlukan kata bijaksana kuno? “Abracadabra?” kata Teabing, matanya besinar nakal. Sebuah kata dengan lima huruf! pikir Langdon, sambil merenungkan jumlah kata-kata kuno yang mungkin dianggap sebagai kata bijaksana— nyanyian mistik, ramalan astrologi, pelantikan perkumpulan rahasia, mantera Wioca, jampi-jampi sihir Mesir, mantera pagan … daftar itu tak ada habisnya.

“Kata kunci itu,” kata Sophie, “kelihatannya ada hubungannya dengan Templar.” Dia membaca teks itu dengan keras. “Sebuah nisan yang dipuja oleh Templar adalah kunci itu.” “Leigh,” kata Langdon. “kau ahli Templar. Ada gagasan?” Teabing terdiam beberapa detik, kemudian mendesah. “Sebuah nisan adalah jelas semacam penanda makam. Mungkin saja puisi itu mengacu pada sebuah nisan yang dipuja oleh Templar di makam Magdalena, tetapi itu tidak banyak menolong kita karena kita tidak tahu di mana makam Magdalena.”

“Baris terakhir,” kata Sophie, “mengatakan bahwa atbash akan membuka kebenaran. Aku pernah mendengar kata itu. Atbash.”

“Aku tidak terkejut,” jawab Langdon. “Kau mungkin mendengarnya pada Kriptologi 101. Sandi Atbas merupakan salah satu dari kode-kode kuno yang dikenal orang.” Tentusaja! Pikir Sophie.SistempersandianYahudiyangterkenal. Sandi Atbash te1ah merupakan bagian dari pelatihan kriptologi Sophie yang pertama. Sandi itu berasal dari tahun 500 S.M. dan sekarang digunakan sebagai contoh di kelas tentang pola pengganti rotasi dasar. Sebuah bentuk umum dari kriptogram Yahudi, Sandi Atbash merupakan kode pengganti yang sederhana berdasarkan 22 alfabet Yahudi. Dalam Atbash, huruf pertama diganti dengan huruf terakhir, huruf ke-2 diganti dengan huruf ke-21 dan seterusnya.

“Atbash betul-betul tepat,” kata Teabing. “Teks yang disamarkan dengan Atbash ditemukan di seluruh Kabbala, Gulungan Laut Mati dan bahkan Perjanjian Lama. Para ilmuwan Yahudi dan penganut ilmu kebatinan masih menemukan arti-arti tersembunyi yang menggunakan Atbash. Biarawan tentu saja akan memasukkan sandi Atbash sebagai bagian dari ajaran mereka.”

“Satu-satunya masalah,” kata Langdon, “kita tidak punya apa pun yang dapat kita ungkap dengan sandi itu.”

Teabing mendesah. “Pasti ada sebuah kata kode pada nisan itu. Kita harus menemukan nisan yang dipuja oleh Templar ini.”

Sophie melihat tarikan wajah Langdon, dan dia segera tahu bahwa menemukan nisan itu tidak mudah.

Atbashadalahkunciitu, pikir Sophie.Tetapikitatidakpunyapintu untuk dibukadengankunciitu.

Tiga menit kemudian, Teabing mendesah putus asa dan menggelengkan kepalanya. “Teman-temanku, aku sudah tidak tahu lagi. Biarkan aku merenungkannya sambil mengambil makanan kecil untuk kita, dan memeriksa Rémy dan tamu kita itu.” Dia lalu berdiri dan bergerak ke arah bagian belakang pesawat. Sophie merasa letih ketika melihat Teabing pergi. Di luar jendela, langit sangat hitam saat menjelang fajar. Sophie merasa seperti meluncur dengan cepat tanpa tahu ke mana dia akan mendarat nanti. Dia tumbuh besar dengan sering memecahkan teka-teki kakeknya. Sekarang dia merasa tidak puas karena puisi ini berisi informasi yang belum juga mereka dapatkan.

Ada yang lain di dalamnya, katanya pada dirinya sendiri. Tersembunyi dengansangatcerdik …meskipun demikianpastiada.

Sophie juga merasa khawatir jika akhirnya mereka menemukan isi cryptex, ternyata isinya tidaklah sesederhana “sebuah peta ke Holy Grail”. Walau Langdon dan Teabing begitu percaya bahwa kebenaran itu terletak di dalam silinder pualam itu, Sophie tahu, karena dia sudah sangat sering berburu harta karun kakekknya, bahwa Sauniere tidak akan melepaskan rahasianya dengan mudah.

 

73

PENGAWAS MALAM lalu lintas udara lapangan udara Bourget sudah mengantuk di depan sebuah layar radar kosong ketika kapten Polisi Judisial mendobrak pintunya.

“Jet Teabing,” bentak Bezu Fache, sambil masuk ke menara kecil, “ke mana pesawat itu pergi?”

Petugas pengawas itu semula tergagap, berusaha untuk melindungi kerahasiaan kliennya yang orang Inggris itu—salah satu pelanggan lapangan udara itu. Namun gagal total.

“Baik,” kata Fache, “aku menangkapmu karena membiarkan sebuah pesawat pribadi terbang tanpa mendaftarkan rencana terbangnya.” Fache menunjuk agen lainnya, yang segera mendekat dengan membawa borgol. Pengawas lalu lintas udara itu pun merasa sangat ketakutan. Dia ingat akan artikel-artikel di koran yang memperdebatkan apakah kapten polisi ini seorang pahlawan atau seorang yang suka mengancam. Pertanyaan itu baru saja terjawab.

“Tunggu!” pengawas itu merengek begitu melihat borgol. “Aku hanya dapat mengatakan sampai sini. Sir Leigh Teabing sering bepergian ke London untuk perawatan medisnya. Dia punya hanggar di Bandara Eksekutif Biggin Hill di Kent. Di pinggiran London.”

Fache mengusir agen dengan borgol itu. “Apakah Biggin Hill tujuannya malam ini?”

“Aku tidak tahu,” kata pengawas itu jujur. “Pesawat itu terbang dengan arah seperti biasanya, dan kontak radar terakhir menunjukkan Inggris Raya. Terkaan saya yang paling mungkin adalah ke Biggin Hill.” “Dia punya penumpang lainnya di dalam pesawat?’ “Aku bersumpah, Pak, aku tidak tahu tentang itu. Klien kami dapat bermobil langsung ke hanggarnya, dan memuat apa saja sesuka mereka. Siapa yang ada di dalam pesawat itu merupakan tanggung jawab petugas bandara tujuan.”

Fache melihat jam tangannya dan menatap keluar pada berapa pesawat jet yang terparkir berpencaran di depan terminal ini. “Jika mereka pergi ke Biggin Hill, berapa lama mereka di udara?”

Pengawas itu mencari-cari pada catatannya. “Itu penerbangan singkat. Pesawatnya dapat mendarat kira-kira … pukul 6.30. Lima belas menit dari sekarang.”

Fache mengerutkan dahinya dan menoleh kepada salah satu agennya. “Cari transportasi dari sini. Aku ingin pergi ke London. Hubungkan aku dengan polisi lokal Kent. Jangan Britis M15. Aku tidak mau heboh. Lokal Kent. Katakan kepada mereka, aku mau pesawat Teabing diizinkan mendarat. Kemudian aku mau pesawat itu dikepung di landasan pácu. Tidak ada yang boleh keluar dari pesawat sampai aku tiba disana.

 

74

“KAU DIAM saja,” kata Langdon, menatap ke Sophie di dalam kabin pesawat Hawker. “Aku hanya letih,” jawab Sophie. “Dan puisi itu. Aku tidak tahu.” Langdon juga merasakan hal yang sama. Dengung suara mesin dan guncangan lembut pesawat seperti menghipnotis mereka. Kepala Langdon masih berdenyut di tempat bekas pukulan biarawan tadi. Teabing masih berada di bagian belakang pesawat, dan Langdon memutuskan untuk menggunakan kesempatan berdua dengan Sophie itu untuk mengatakan sesuatu yang ada di benaknya. “Kupikir aku tahu sebagian mengapa kakekmu sengaja mempertemukan kita. Aku pikir kakekmu ingin aku menjelaskan sesuatu padamu.” “Sejarah Holy Grail dan Maria Magdalena belum cukup?” Langdon merasa tidak yakin bagaimana harus melanjutkannya. “Kerenggangan antara kau dan kakekmu. Alasan mengapa kau tidak mau berbicara dengannya dalam sepuluh tahun. Kupikir, mungkin kakekmu mengharap aku dapat menjelaskan apa yang membuatmu menjauh darinya.”

Categories:   Fiksi

Comments

  • Posted: November 14, 2015 16:43

    anjarsaridwi

    The da vinci code....wajib dibaca.
  • Posted: January 24, 2016 19:01

    WayZone

    good, unbelieveble, abis ini ada yg mempermasalahkan agama lain ngga ya?
  • Posted: March 3, 2016 07:37

    fida kurnia

    update yang bayak dong novelnya....
  • Posted: December 7, 2017 14:46

    Adam

    Novel Luar Biasa. Walaupun penerjemahannya banyak kesaahan editing.. tapi masih tetap menyajikan sebuah kisah semi nyata sekaligus semi fiksi yang mendebarkan. Saluut to Dan Brown.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.